Рейнбоу – Улови дъгата! Rainbow – Catch the Rainbow (Превод)

13
Добави коментар
maqo
maqo

Рейнбоу – Улови дъгата! Rainbow – Catch the Rainbow (Превод)

634

Публикувано на 24 април, 2014 от

sands
Субтитри от

sands

Рейнбоу Улови дъгата – Catch To Rainbow

When evening falls
She’ll run to me
Like whispered dreams
Your eyes can’t see
Soft and warm
She’ll touch my face
A bed of straw
Against the lace
Когато нощта падне,
тя ще се затича към мен,
също като прошепнатите мечти,
които очите ти не могат да видят.
Нежна и топла,
тя докосва лицето ми…
Легло от слама,
а на него – дантела.

Ние повярвахме, че сме уловили дъгата,
яздейки вятъра към слънцето.
Плуваме на приказни кораби,
но живота не е колело
с вериги, направени от стомана…
Така че, благослови ме,
доведи зората… доведи зората…

Покажи още