По 215 нови думи в българския език на година

2
Добави коментар
stuklen
stuklen

Бумът на IT сектора, развитието на новите технологии и английският език вкарват в родния речник по около 215 думи на година. През последните 20 г. българският…

Бумът на IT сектора, развитието на новите технологии и английският език вкарват в родния речник по около 215 думи на година. През последните 20 г. българският език се е обогатил с 4300 нови думи, повечето от които за заети от чуждици, а други са създадени на родна почва. Например фейсбук, CV, SMS и производни глаголи като „чатя“, „даунлоудвам“, „сърфирам“. Политическият живот е наложил думи като „импийчмънт“, „лобирам“ и „лустрация“. Данните са на проф. Сия Колковска от Института за български език към БАН.

Справката е към 2010 г. и оттогава не е правено ново изследване, пише „Монитор“. 700 са новите значения на стари думи, а 750 са новите фразеоло-гични съчетания, отново от съществуващи вече думи.

„Ще се прави и ново изследване, но не мога да кажа точно кога ще стане това“, поясни и Ванина Сум-рова от секция Българска лексикология и лексикография към Института за български език към БАН. Според тях са необходими най-малко 10 години, за да се разбере дали дадена нова дума ще се „засели“ в езика за постоянно. Едва тогава тези думи могат да бъдат включени в актуализиран тълковен речник на българския език.

Причините за новите думи в езика ни са няколко. Според езиковедите най-много думи влизат в речника заради развитието на компютърните и комуникационните технологии. Така в езика ни вече се използват акаунт, аватар, баркод, браузър, блог, интерфейс, кол-център, нетбук, праймтайм, токшоу, смартфон, кибер-пространство, таблет, даунлоудвам, сърфирам, саундтрак, онлайн.

„Освен това има процеси на образуване на нови думи и разширяване значението на отдавна установени думи, напр. сателит, вирус, мрежа, червей“, обясни пред „Монитор“ доц. д-р Татяна Александрова. Финансовите пазари пък наложиха франчайзинг, офшорен и шоурум. Освен това в езика ни са навлезли и нови словосъчетания, като зелена енергия, изтичане на мозъци гласова поща, мръсни пари и др. Английският език диктува и нови правила в граматиката.

„Езикови образувания от две съществителни, първото от които пояснява второто, като офис мебели, маркетинг проучване, които могат да се пишат и слято“, обясни доц. Александрова. Тя даде за пример и хибридни езикови образувания, едната част от които е на кирилица, а другата – на латиница като- PR агенция, GPS сигнал.

Ако материала Ви харесва, подкрепете ни, като го споделете с приятелите си.

Тагове технологии | език | думи | речник

Няма публикувани коментари. Публикувай първия коментар!